<var id="p11hx"></var>
<ins id="p11hx"><noframes id="p11hx">
<var id="p11hx"></var>
<cite id="p11hx"><strike id="p11hx"><thead id="p11hx"></thead></strike></cite><menuitem id="p11hx"></menuitem>
<del id="p11hx"><noframes id="p11hx"><var id="p11hx"><dl id="p11hx"><progress id="p11hx"></progress></dl></var>
<var id="p11hx"><strike id="p11hx"></strike></var>
<var id="p11hx"></var><cite id="p11hx"><strike id="p11hx"><listing id="p11hx"></listing></strike></cite><var id="p11hx"><video id="p11hx"><thead id="p11hx"></thead></video></var>
<cite id="p11hx"></cite>
<menuitem id="p11hx"></menuitem>
<cite id="p11hx"></cite>
<cite id="p11hx"></cite><var id="p11hx"><strike id="p11hx"><listing id="p11hx"></listing></strike></var> <var id="p11hx"></var>
<var id="p11hx"><strike id="p11hx"></strike></var><var id="p11hx"><strike id="p11hx"><listing id="p11hx"></listing></strike></var>
<var id="p11hx"></var>
<var id="p11hx"></var>
<menuitem id="p11hx"></menuitem>
<i id="p11hx"><noframes id="p11hx"><ins id="p11hx"></ins>
<var id="p11hx"></var>
<cite id="p11hx"></cite>
<cite id="p11hx"><video id="p11hx"><thead id="p11hx"></thead></video></cite>
最新懺悔錄
導演:
欽吉茲·阿布拉澤
演員:
阿福坦迪爾·馬哈拉澤,伊雅·尼尼澤,Zeinab Botsvadze,Ketevan Abuladze,David Giorgobiani,卡希·卡夫薩澤,梅拉布·尼尼澤,Nino Zakariadze,Nano Ochigava

觀看量:64843

《懺悔》1984年,掘墳、拋尸和自殺

阿布拉澤的格魯吉亞三部曲的第三部,前兩部分別為《祈禱》、《愿望樹》。三部曲貫穿了相同的主題——格魯吉亞傳統的毀滅。《祈禱》是因為民族仇恨,《愿望樹》是因為封建專制,《懺悔》是因為獨裁統治。
影片已經脫離了詩電影的范疇,有完整的故事結構,有強烈的戲劇沖突。但仍有許多情節采用了詩電影的處理手法,比如桑德羅被審判是在美麗的野外,被處刑時如同耶穌受難。因為他們本就是無辜者,不應該被施加不公正的審判和刑罰。在詩電影中,完全不受時間和空間的約束。

1986年秋天,戈爾巴喬夫在審查電影《悔悟》之后,對前去訪問的三位意共人士吐露過這樣的秘密:該片有好幾個場面他是強忍著淚水看的。他說,片中的一個情節——秘密警察敲一位無辜音樂家的門,要在沒有任何正當理由的情況下把他投入監獄-使他回憶起祖母講過的關于他祖父被捕的那天晚上的故事。后來戈爾巴喬夫又對他的助手說:“一定多制作些拷貝,使全國每一個人都能看上這部電影。”這是第一部不留情面地揭露斯大林恐怖統治的影片。

當信誓旦旦的宣言化為魔鬼的咒語、赤色心靈的外表無法掩蓋腐朽的本質,我們還能靠什么來維系人類最不應退化掉的道德?在《悔悟》的尾聲,阿布拉澤似乎給出了一個簡潔的答案,難道這就是社會進化帶給我們的啟示?
其實,影片并沒有因為題材的沉重而顯得步履艱難,相反卻自始至終的暢然而魔幻。仇恨、憤懣和撕心裂肺的痛苦被描抹得如此自然——尸體出棺時沒有驚恐,親人離散時稍許傷感,甚至連青春少年的毀滅也只是一絲淡淡的哀怨。
借用已經并不時尚的描述,阿布拉澤向我們展示的是一幅“超現實”的靈魂圖景,然而其中的“超”字,卻蘊涵著雙重含義:超脫與超級。前者的語義不言自明,而第二種解釋恰恰巧合了時下流行詞語的意義。難道不是嗎?整部作品中隨處流露出虛幻場景與現實的融合——市長和他的幫兇在畫家全家面前小丑般的偽善、警察們的全副鎧甲、市長不散陰魂的嘴臉……而這些,反而讓我們感到的是一個更加真實的世界。
影片中的一些場景精彩異常。當留著標志性小胡子的市長出現在公眾面前講演時,無法不讓人聯想到那位大獨裁者的形象


有的時候偏見會給自己帶來一些損失。比如對前蘇聯電影,我們一貫只認為優秀的就是俄聯邦那幾個大導演大制片廠的作品,實際上一些小的加盟共和國也有優秀的電影,比如斯大林的故鄉格魯吉亞。之前對格魯吉亞電影的認識,只有那部如詩如畫、童趣盎然卻被同看的女生指責為黃片的“27個遺失的吻”,那次的印象已經非常之好。看到這部“悔恨”是在一年前,由于對政治題材的一貫興趣和對中盛品牌的相信,使我沒多想就買下這部。然后就是壓箱底,直到一年后我想寫政治題材電影了,才記得翻出來看看,這一看——可就不得了——我被徹徹底底地shock了。
之前看過政治題材有不少,最愛的斯通,優質派的加夫拉斯,還有一些或商業或邊緣的政治題材,但這部絕對不一樣。幾乎所有的政治題材電影都不忘記將自己要寫的政治事件突出突出再突出,甚至有以此討巧的嫌疑,看到“悔恨”拿了康城的評委會大獎我也有這樣的預判,不想完全錯了,但看到最后,發現政治完全是個幌子或者說吸引人的噱頭,影片核心還是宗教人道主義關懷下的人性本身。

《悔悟》電影劇本
文/〔蘇〕納娜·熱阿涅莉茲艾、欽吉斯·阿布拉澤、列瓦茲·克維謝拉瓦
譯/戴光晰
編者按:《悔悟》是蘇聯著名編導欽吉斯·阿布拉澤的三部曲(《哀求》、《愿望樹》和《悔悟》)的第三部。影片于1984年在格魯吉亞電影制片廠攝制完成,1987年初才在莫斯科舉行首映式。《悔悟》在蘇聯國內外引起強烈反響。今年5月,它在第40屆法國戛納電影節占獲得三項獎:評委會特別大獎、國際評論獎和聯合教會評委會獎。阿布拉澤說,他的這部影片并不僅僅涉及某一個具體的人,或者僅僅涉及30年代,影片的意義更為廣泛和深刻。這是一部關于暴力,關于對暴力的憎惡的影片。拍攝此片時,阿布拉澤竭力追求一種“變幻不定”的風格。事實上,《悔懌》的象征主義和超現實主義,長期以來就是阿布拉澤獨特的電影風格。他說他天生不會拍散文電影,他的電影都是詩的、浪漫的、充滿迷人的魅力的。他還說:“我希望這部影片將會起到積極的作用。”現將這部受到蘇聯國內外關注的影片《悔悟》的文學劇本譯介給廣大讀者,供研究參考。
省城的一個古老的角落

《懺悔》1984年,掘墳、拋尸和自殺
轉載請注明網址: http://www.kangshuodianzhi.org/zhonghe/vod-42186.html

線路F1

電影推薦

更多
99久久精品国产一区二区三区