更新:2024-07-08 03:00
首映:1961-10-10
年代:1961
時長:124分鐘
語言:英語
評分:8.0
觀看數:72201
來源網:三年影視
“天涯何處覓知音”Splendor in the Grass
《To Eternity》(william wordsworth 華茲華斯)
What though the radiance which was once so bright
Be now for ever taken from my sight,
Though nothing can bring back the hour
Of splendor in the grass, of glory in the flower
We will grieve not, but rather find
Strength in what remains behind.
曾經那么輝煌美麗的景色
從我的眼前永遠地消失
再也沒有燦爛的陽光
壯美的草原,
和艷麗的花朵
沒有悲傷,
我們會從
現有的一切汲取力量。
Natalie Wood在電影《Splendor in the Grass》中反復念著這首詩
這是年少時看過的最令人悲傷的愛情片
Natalie Wood和Warren Beatty是那么的漂亮、般配
我不明白,為什么他們沒能在一起?
我不明白,為什么Beatty最后娶了平庸的妻子,過著比他平庸的妻子還要平庸的生活時,還能一臉幸福?
我也不明白,經歷了那么多,再見面時怎么能只是淡淡的道聲問候和平安?
十年后
當走過青蔥歲月
經歷過愛與被愛、幸福與歡樂、背叛與傷害時
當不得不強迫自己妥協,學習遺忘,選擇重新開始時
才明白人生在世
上學期做過關于這部電影的presetnation
很是suffer了一番
剛開始看可能不會太喜歡
因為電影拍的時間比較早,手法不是很成熟,很多地方甚至有點拙劣
比方一上來就是男女主人公的比較“激情”的戲,可能是主題的需要吧,個人覺得露骨了些~
不過片子了的主題還是蠻深刻的,通過一對年輕戀人的愛情悲劇,表達對維多利亞時代道德,尤其是性壓抑的一種質疑與譴責....
全篇貫穿wordsworth的一首詩以揭示其主題,并營造一種感傷的氛圍~
William Wordsworth's 1807 Ode, Intimations of Immortality from Reflections of Early Childhood
“Though nothing can bring back the hour
Of splendor in the grass, of glory in the flower
We will grieve not, but rather find
Strength in what remains behind.”
1.開會的時候,主講人提到了這個電影,好奇,于是下載下來看。
2.整體感覺不怎么地,原來外國也拍爛片。
3.女主長得真美。到現在才發現大眼睛的姑娘都那么好看。男主很帥氣,雖然有點眉壓眼,但是我喜歡他雕塑般的臉。
4.這個悲劇是怎么造成的呢?我認為是父母的錯。青春期的孩子身體心理都在急劇變化著,青春期是孩子從少年走向成年的關鍵時期。這時候的父母應該多關心孩子,和孩子敞開心扉的交談,了解孩子的所思所想,而不是總是關注著自己的事業;多傾聽少教導,傾聽孩子的心聲,了解孩子的煩惱
1961年娜塔麗·伍德憑借《天涯何處無芳草》獲得奧斯卡最佳女主角提名。影片拍攝十分成功,頗能打動人心,足以反映當時中學生在男女交往上的心態,演員的出色表演令影片增色不少。《天涯何處無芳草》是講一對相戀的高中生對性有一種畏懼感,不敢越雷池一步。他們之間的煩惱與傷害最終使他們分手,這是一部以大蕭條時代為背景的青春片。影片還引用了英國詩人華茲華斯的詩句“草綠時,花開時,不要嘆息他不再來。”
其實這一年娜塔麗·伍德更應該因《西區故事》獲得提名,但是她卻憑《天涯何處無芳草》獲得提名,以現在的眼光來看娜塔麗·伍德在《西區故事》中的表現,遠遠超過了她在《天涯何處無芳草》的表演。也許是由于在《西區故事》這種歌舞片中,娜塔麗·伍德唱歌的部分被代唱而失去了提名的資歷。隔年這一情景也發生在《窈窕淑女》中的奧黛麗·赫本身上,赫本也是因為片中代唱的原因而沒獲得提名。橫豎不懂得是不是由于補償的原因,奧斯卡照舊給了娜塔麗·伍德一個提名,但這使她得獎幾率大打折扣,這又是奧斯卡‘腦殘’的一大表現。
It works wonders when beautiful verses are weaved in with plots, especially as motifs. It struck you time and time again and made an ever so strong echo in your mind and heart.
William Wordsworth is probably my favorite poet in the English literature. I love his "I Wondered Lonely". The lines where the title of this movie comes from are also impressively beautiful, making the movie as poignant as possible.
Natalie Wood is so convincing as the tormented, love-sick young girl brought up to be good. And the debut of Warren Beatty is quite successful.
Natalie's portrait of madness is not over the top, thank goodness.
The movie ends on a good note, maybe still too good to be true. People sent to a mental institute do no usually turn out that normal due to the medical conditions at that time. Still, it's Hollywood and it got to end that way.
“天涯何處覓知音”Splendor in the Grass
轉載請注明網址: http://www.kangshuodianzhi.org/zhonghe/vod-34613.html