更新:2025-07-01 23:25
首映:2013-12-03(中國大陸)
年代:2013
時長:117分鐘
語言:漢語普通話,陜西方言
評分:8.3
觀看數:43743
來源網:三年影視大全
《無人區》風靡耀眼的劇情片 一場形而上的思維暴亂
大概在兩年前吧,當時《無人區》第二次無限延期鬧得沸沸揚揚的時候,有一回碰見一個小馬奔騰的朋友,聊了一會,問他這片如何,他說很不錯,尤其是關于人性方面,里面出現的角色沒有一個是好人。我心說壞了,這片基本上黃了,不由得想起賈樟柯來,這倆山西導演的片子都是命運多舛,如今《無人區》終于公映,《天注定》倒是沒了,按照賈樟柯的一貫不改片子的作風,《天注定》面世恐怕要比《無人區》更加困難。而這部《無人區》原版是什么樣除了主創和審片的之外無人知曉,只知道這片在不停的刪改、補拍
當然,這并不是一個好的問題。這個半反問的句式中,本身就帶了一種“這片子必須牛逼”的牽強邏輯和《黃金大劫案》失望之后對寧浩過多的期待。
不過,4年的“禁片”名號,為其鍍了一層神圣而又神秘的光環,再加上寧浩這兩個字,看完電影后,很難讓我不問,為什么這部電影不牛逼?
這片子值不了豆瓣上初始9+的分數。那不過是廣大網友們之前通過瘋狂打五星對審查的一種宣泄。
這部電影的水準,倒是絕對在國產電影優秀線之上。即便為了過審加了莫名其妙的補拍片段,它仍然值得上你的票價。
但是這個片子,看完很難讓你長出一口氣,然后大喊牛逼。即便去掉開頭的旁白和結尾的和諧,這片子仍然不能純粹到讓你沉進去思考。《無人區》雜糅了太多的元素和風格,以至于影人們紛紛抱怨在這部電影中看到了太多的模仿。
很顯然,我們可以把最大的原因歸給廣電的審核。
片中的旁白與故事的光明結尾,是兩段非常明顯的與電影整體風格不合的補拍片段。
開頭徐崢的旁白,尤其可笑,是太過多余的點題。“余味”對于一部電影是很重要的東西
不知道大家是不是都看過,還是轉載一下吧。原文出自網易電影頻道。附上鏈接http://ent.163.com/13/1203/18/9F6JK2QQ00034R73.html
《無人區》昨日上映,該片拍攝工作其實完成于四年前,網易娛樂有幸在四年前觀看粗剪版,將四年刪刪改改細節比對,解析公映版少了哪些戲份,以及寧浩如何在審查意見中盡可能保留自己想表達的東西。
刪改一:片頭加徐崢旁白“兩只猴子”
最初版:四年前的粗剪版開頭便是一段盜獵者在無人區里誘捕隼的長鏡頭,大漠荒涼,人類發出唯一的聲音是得手后的奔跑摩擦的聲音。徐崢第一次說話還是在十分鐘后亮相在法庭上。
公映版:在捕獵的鏡頭外,電影加上了由徐崢的畫外音,他講述了兩只猴子的故事:兩只猴子在樹上摘桃子吃,總有被老虎爬上來吃掉的危險,猴子發現了一種方法,只要兩個結成一個團隊,一個放哨,一個摘桃子,老虎來了就來得及逃跑;但是如果其中一只猴子在放哨的時候,另一只猴子也不能把桃子吃完,要留下足夠的桃子給伙伴。
除了這段旁白,公映版里還加了一些“點題”的對白,比如接近結尾時
《無人區》風靡耀眼的劇情片 一場形而上的思維暴亂
轉載請注明網址: http://www.kangshuodianzhi.org/zhonghe/vod-8964.html