更新:2024-07-30 07:05
首映:2008-12-19(美國)
年代:2008
時長:123 分鐘
語言:英語,西班牙語
評分:8.2
觀看數:11524
來源網:三年影院
七磅:大師級!上帝創造生命需要七天,救贖靈魂需要7秒的勇氣
細節部分有漏洞,我知道我不應該盯在細節上。
但最后EMILLY右手拿著一個紅色的包包去看盲人彈鋼琴時,
她突然雙手捂住嘴,覺得非常難過時,我很想知道她的包哪里去了。
之后,她走向那個盲人時,一直沒有拿包。
她就把包一直丟在草坪上了嘛?
另外,我覺得TIM是個自私的人。
我這么說會受到抨擊,但我還是得說。
他根本不愛這個什么所謂的有心臟病患者的女人,
可能有一瞬是喜歡的。
但他日夜思念的是他的前任女朋友。
這是一種懦夫的行動。
如果他是真的想長久和E在一起,
可以再試著去想辦法找心臟就救這個女人。
但沒有。他通過死讓自已不再苦悶,同時也能救了這女人。
E實際上是想和他在一起。她本來可能已經面對死亡,可能無所謂了。但是因為TIM的出現,她才更想活下去。
如果E在事先知道TIM要把心臟給她,她肯定不會接受。
若E不是這么想的話,就覺得E也是自私的。
如果他活著,我想他能救更多的人,
如果他真的是個慈善家,并且真的想為這個事情做點什么的話。
但僅僅只是自私的為了自已的救贖。只是為了逃避現實的難過。
其實電影是勵志的。。。
很奇怪的一個片名, 費人思量,使人無法望題生義。
頗混亂的時空,粉墨登場的人們幾乎沒有任何關聯,讓我在第一個小時里如墜云霧。當然,耐心看到下半場的話,開始能明白個所以然。
一個無心之失 —— 七條人命 —— 無法平息的罪疚 —— 一個預謀已久的計劃 —— 選擇、考察 —— 一場不曾期待的愛戀 —— 七次慷慨的捐獻。
影片上映后,Will Smith透露說:片名《Seven Pounds》的靈感實際取自Shakespeare的《威尼斯商人》里一個著名的典故 —— Shylock要求Antonio償付的1磅人肉。后來"Pound of flesh"就 像莎士比亞文學作品中的很多遣詞用句一樣被做為習慣用語流傳下來,意指“被堅持要求兌現的一種殘酷的債務償付方式。”
在此片中,Ben Thomas就是以他選定的獨特方式,live his life abandonedly, 漸次捐出自己的肺、肝、骨髓、腎臟、海邊別墅、心臟和眼角膜,實施一場對他自己的救贖。
是一部溫情脈脈的片子,既如此,何必計較細節的瑕疵和情節的老套?!寒冷的嚴冬,黯淡的前景,我們需要的,也不過是一點點溫暖而已,可以讓我們鼓起勇氣繼續走下去
This is the Will Smith movie full of pains.
The movie started with the offence call to a blind saler, which made me sad.I couldn't help noticing the beautiful jelly fish decroration behind him when he calling,later it shows it's just his pet,the most beautiful and deadly creature on earth.
All the charactors are related to that crush. Tim made the compensation to all the people.It is such a ideal
thought that his organs fits others, adult, woman, child, and even not been poisoned by the jelly fish. But, god bless him!
七磅:大師級!上帝創造生命需要七天,救贖靈魂需要7秒的勇氣
轉載請注明網址: http://www.kangshuodianzhi.org/zhonghe/vod-56624.html