更新:2024-07-12 02:39
首映:2001-12-14
年代:2001
時長:91 分鐘
語言:英語
評分:7.6
觀看數:85381
熱播指數:4
來源網:三年影視
【長路將盡】朱迪·丹奇主演,只為與你途中相遇
回憶交織之間,今昔相較,可見同甘很甜,共苦太苦。最難過是看到世上最尖銳的目光漸漸空洞;當我的大腦枯萎得連一片翻飛的落葉尚且不如,你是否依舊待我如初。男主有一句話讓我動容:不要說抱歉,這一切對你來說才是最不公平的。
love is gone ,so is anna . 是里面男主角在一個葬禮上演講時說的安娜指 安娜卡列尼娜,這句話,和聽到這句話后癡呆的女主人公的反應,深深刻在了我心里
“Dear thoughts are in my mind and my soul it soars enchanted, As I hear the sweet lark sing in the clear air of the day│腦海充滿遐想,靈魂在翱翔,宛如聆聽云雀在碧空吟唱……”《澄空云雀》(Lark in the Clear Air)百聽不厭,凱特在她的第十一部電影作品《長路將近│Iris》中重新詮釋了這首雋永的老歌。
這部同樣雋永的傳記片講述了英國著名哲學家兼小說家愛麗絲·梅鐸(Iris Murdoch)與夫婿約翰·貝利長達40年的深摯愛情故事。凱特和英國最偉大的女演員之一的朱迪·丹琦(Judi Dench)分別在片中飾演這位被譽為“英國最聰明的女人”的青年和老年時代,青年愛麗絲清唱《澄空云雀》的那一段被安排在影片的結尾部分,導演希望觀眾們記住她創作力豐沛和熱愛生活的樣子。同樣是清唱,但歌聲比五年前的《理智與情感》里多了歷練和厚重感,還有當初只能在艾瑪·湯普森身上看到的大將之風。
由于偏愛Judy Dench而選了這部電影看,但這部電影本身感動我的已經遠不止Judy純熟的演技,這是部關于老年人的電影,也是部知識分子的電影,由于出生在教師家庭,我對里面人物的性格、生活、風貌很有共鳴。Judy飾演的暮年Iris,這個形象延續了以往影片中強勢女人的風格,但卻更細膩的刻畫了歲月帶來的睿智和厚重,沒有年輕時的放浪不羈。而我更偏愛的角色卻是Iris的丈夫John,這個書生氣十足的教授太可愛了!
智慧的遠去對一個哲學家意味著什么?失去了說話,寫字和思考的能力,一個知名作家的生命中還剩下什么?無常的人生殘忍地拷問著Iris,那個氣度優雅的學者被疾病折磨到只剩下動物般的原始狂躁和空洞,欣慰的是,在長路將盡之際,Iris找到了答案,即使她已經失去了表達的能力,那就是愛。比智慧更寬廣,比病痛更強大的,是愛。看到John將走失的Iris緊緊攬入懷中,再也止不住眼眶里的淚水。愛,才是長路盡頭里讓人安穩入眠的光芒,驅趕了智慧退卻后肆虐的黑暗。
We need to believe in something divine without the need for god, something we might call love or goodness. Indeed as the psalm says: Whither shall I go from the spirit, whither shall I flee from thy presence? If ascend unto heaven thou are there. If I make my bed in hell behold thou art there. If I take the wings of the morning and dwell in the uttermost parts of the sea,even there shall thy hand lead me,and the right hand shall hold me.
【長路將盡】朱迪·丹奇主演,只為與你途中相遇
轉載請注明網址: http://www.kangshuodianzhi.org/zhonghe/vod-15098.html