觀看量:21424
制作精良的喜劇片 【2021觀影(22/100)之窈窕舞妓(日語:舞妓はレディ)
非常有意思的一部片子,日版《窈窕淑女》。
本土化這方面做得很不錯,將京都方言和傳統舞妓文化之間的聯系巧妙融合進窈窕淑女的故事框架,再添加無比豐富的文化內涵。
電影里說,一座城市的語言讓這座城市更完整。在這部電影里,語言不是潤色手段,它是脈絡核心。
不得不承認日本在文化輸出這塊還是挺厲害的,即使是有文化隔閡的觀眾,也能感受到這種文化底蘊的瑰麗。
作為一部輕喜劇電影,逗笑觀眾的地方大部分由歌舞承擔。在嚴肅壓抑的學徒環境中,突然頂著厚重的妝容穿著和服,唱起現代化的歌
看了這部電影,認識了女主上白石萌音。這個角色選的太好,剛出現時黑黑憨憨的樣子正像個鄉下孩子。猜測化完歌舞伎妝后或會完全不同。果然,這個包袱一直到最后女孩出科,正式化歌舞伎妝才抖出來——白底粉臉,櫻桃小嘴,果然立即變了個人,完美的臉型,月牙兒一般的笑眼,讓整個角色顯得明顯更成熟嬌俏。此外,日本歌舞伎那種精致的生活細節,節制規范、儀式感強烈的舞蹈動作,點點滴滴都滲透著日本特有的靜寂之美,算是本片最大的看點。除此便乏善可陳了,所謂一部歌舞片,其襲用美國經典歌舞片《窈窕淑女》的套路且遠不及前作的差距早就被諸多影評家詬病。只是因為細致的歌舞伎介紹和美輪美奐的京都景色才讓影片加分不少。恩,最后的片尾曲也還不錯。雖然也是改編的。
古老迷人的日本京都,藝伎行業日趨式微,由小島千春(富司純子 飾)經營的萬壽樂茶屋只剩下一個舞伎。某天,一個說著鹿兒島、輕津地區混合方言的年輕鄉下女孩西鄉春子(上白石萌音 飾)上門來說要成為一名舞伎,要求在萬壽樂學藝,但因條件限制遭到千春拒絕。對方言非常感興趣的大學語言學教授京野法嗣(長谷川博己飾)與萬壽樂老板打賭春子能在半年內成為舞伎,表示愿意親自教導春子學習京都話。于是,春子進入了萬壽樂,開始學習舞伎必須的禮儀、語言、技藝。追求夢想的路上,又有什么在等著她?
這部講述日本傳統藝伎行業的電影其實是一部仙樂處處聞的歌舞片。導演周防正行1996年的舊作《談談情跳跳舞》風頭很是強勁,不但橫掃當年的日本電影學院獎,還曾被好萊塢買下版權翻拍。后來的作品《即使這樣也不是我做的》也算是受到不少矚目的現實主義題材話題之作。18年后重歸音樂類型電影,周防正行選擇日漸衰落的藝伎行業作為切入點,歌頌這個古老職業的同時,也不忘加入現代的女性自立思想,影射新舊思潮影響下的日本和它的年輕一代。
本來是沖著日本京都文化去看的,沒想到是一部勵志類成長片。里面對于京都文化的介紹很少,對藝伎文化的介紹也不多,倒是很喜歡里面各種口音的翻譯,雖然聽不太懂,但也能明白日本也是有方言的。片子里喜歡的元素不多,打發時間看看還可以。里面很多說著說著就唱起來的橋段有時候接受不能,本來對于和服也是有所期待的,但是也沒教大家怎么穿啊。
制作精良的喜劇片 【2021觀影(22/100)之窈窕舞妓(日語:舞妓はレディ)
轉載請注明網址: http://www.kangshuodianzhi.org/zhonghe/vod-29192.html